Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



所有译文

搜索
所有译文 - Triton21

搜索
源语言
目的语言

约有62项,以下是第1 - 20项
1 2 3 4 下一个 >>
118
源语言
巴西葡萄牙语 Parabéns !!! Apesar de não te conhecer desejo...
Parabéns !!!
Apesar de não te conhecer
desejo tudo de bom
nessa data tão querida .
Paz, saúde, sucesso ...
Um grande beijo ..

Até mais ...
inglês britânico.

经手译文
英语 Congratulations
154
源语言
英语 The undertaking required by this paragaph shall...
The undertaking required by this paragaph shall be an unlimited general obligation, but need not be secured and may be accepted without reference to financial ability to make payment

经手译文
意大利语 L'impegno richiesto di questo paragrafo sarà...
130
源语言
巴西葡萄牙语 Sobre a febre aftosa, Bernard Van Goethem afirmou...
Sobre a febre aftosa, Bernard Van Goethem afirmou que a UE não atua de maneira rígida, mas está tentando implantar as regras da Organização Mundial de Saúde Animal

经手译文
意大利语 Riguardo a Afta Epizootica
406
90源语言90
巴西葡萄牙语 BEIJO...Anjo, não confunda esse ...
BEIJO...

Anjo, não confunda esse amor
Com o amor de expostos opostos
Eu te amo sim, e muito, mas eu te amo
Como amo a minha vida, como amo o meu divã
Como amo a Dúvida e o Silêncio
Eu te amo como amo as músicas
Que não foram feitas para mim
Mas que são minhas por sentir
Eu te amo como amo a Lua e o beijo
Eu te amo como Abel a Caim
Como Deus aos filhos
Como Lúcifer a Deus
Como a porta ama os lados
Porque não conhece a escolha
Eu te amo de graça, de língua
Em qualquer língua
Te amo
...
"Eu te amo de graça": gratuitamente
"de língua": beijo
"em quaquer língua": em qualquer idioma
A ambigüidade dessas e de algumas palavras no texto são essências, elas não podem ser claras ou diretas, a dúvida deve permanecer.

经手译文
西班牙语 BESO...Angel, no confundas ese ...
意大利语 Bacio...Angelo, non confondere ...
英语 Kiss...Angel, don't confound that ...
法语 Bisou..Mon ange, il ne faut pas ...
德语 Kuss...Engel, verwechsele nicht ...
404
源语言
本翻译"仅需意译"。
阿拉伯语 أهم ما في الحياة هو أن تتذكر اللحظات الهامة Ùˆ...
أهم ما في الحياة هو أن تتذكر اللحظات الهامة و تتواصل مع الأصدقاء، وخدمة Windows Live™ تجعل من السهل مشاركة حياتك الخاصة مع الأشخاص الأقرب إلى قلبك. فسواء كنت في منزلك أو تتجول بالخارج، يمكنك إرسال رسائل فورية وصور فوتوغرافية ورسائل بريد إلكتروني إلى أصدقائك وعائلتك لتبقى دومًا على اتصال بهم.

معرض صور

إن خدمة Windows Live توفر لك الأدوات والبرامج اللازمة للوصول إلى أصدقائك وعائلتك لتبادل الحكايات والصور. هذه حياتك – شاركها

经手译文
巴西葡萄牙语 A coisa mais importante na vida é lembrar-se dos momentos importantes...
24
源语言
巴西葡萄牙语 acabei de torcer meu tornozelo
acabei de torcer meu tornozelo

经手译文
英语 I just twisted my ankle
1164
源语言
西班牙语 "La Soledad" by Laura Pausini
Marco se ha marchado para no volver,
el tren de la mañana llega ya sin él,
es sólo un corazón con alma de metal,
en esa niebla gris que envuelve la ciudad.
Su banco está vacío, Marco sigue en mí,
le siento respirar, pienso que sigue aquí,
ni la distancia enorme puede dividir
dos corazones y un solo latir.

Quizá si tú piensas en mí,
si a nadie tú quieres hablar,
si tú te escondes como yo.
Si huyes de todo y si te vas,
pronto a la cama sin cenar,
si aprietas fuerte contra tí
la almohada y te echas a llorar
si tú no sabes cuanto mal
te hará la soledad.

Miro en mi diario tu fotografía
con ojos de muchacho un poco tímido.
la aprieto contra el pecho y me parece que
estás aquí, entre inglés y matemáticas.
tu padre y sus consejos, que monotonía,
por causa del trabajo y otras tonterías,
te ha llevado lejos sin contar contigo,
te ha dicho: "Un día lo comprenderás".

Quizá si tú piensas en mí,
con los amigos te verás,
tratando sólo de olvidar,
no es nada fácil, la verdad,
en clase ya no puedo más,
y por las tardes es peor,
no tengo ganas de estudiar
por tí mi pensamiento va.

Es imposible dividir así la vida de los dos,
por eso, espérame cariño mio
conserva la ilusión.

La soledad entre los dos,
este silencio en mi interior,
esa inquietud de ver pasar así
la vida sin tu amor.
por eso, espérame
porque esto no puede suceder,
es imposible separar así
la historia de los dos
This is a Spanish adaptation of the Italian song "La Solitudine" by Laura Pausini.

I am searching for both a U.S. English and Brazilian Portuguese translation of this song with a poetic license that rhymes in each respective translation.

Thank you. :)

经手译文
巴西葡萄牙语 "A solidão" by Laura Pausini.
英语 "Loneliness" by Laura Pausini
317
源语言
本翻译"仅需意译"。
意大利语 Instalador de un patch para windows blinds
1. Installalo... A fine installazione, quando chiede di registrarsi chiudi la finestra
2. Apri il task manager e chiudi WBINST~1.exe
3. Apri la patch e premi sul 1 bottone...seleziona WbSrv.dll ke si trova nella directory di WB
4. Genera un keyfile col secondo bottone della patch e salvalo nella directory di wb (deve chiamarsi "sig6.bin")
5. Avvia wb e quando chiede di riavviare accettare
por favor lo necesito pronto!! muchas gracias por su valioso tiempo

经手译文
西班牙语 Instrucciones
13
源语言
本翻译"仅需意译"。
拉丁语 panis anjelicus
panis anjelicus

经手译文
葡萄牙语 Pão do anjo
51
源语言
意大利语 Frank Searle era più solitario degli altri...
Frank Searle era più solitario degli altri cacciatori di mostri.

经手译文
英语 Frank Searle
39
源语言
本翻译"仅需意译"。
英语 each coming day is always better than yesterday
each coming day is always better than yesterday
ingles

经手译文
西班牙语 Yesterday and Tomorrow
281
源语言
意大利语 Spett.staff di Victor Chandler
Spett staff di Victor Chandler,
Il mio nome e' Antonio Lusi,account n°761781.
In data 2/5/2008 ho fatto un prelievo di 11,00 euro da versare sulla mia carta di credito.Volevo sapere quanto tempo e' necessario affinche' i soldi vengano accreditati sulla mia carta.
In attesa di una vostra risposta vi mando i miei piu' cordiali saluti.
Antonio Lusi
"Victor Chandler" e' il nome di un sito internet e quindi non va tradotto, come, del resto, anche l'altro nome.

经手译文
英语 Transaction Concerns
176
源语言
本翻译"仅需意译"。
葡萄牙语 Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que...
Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que me adicionas-te no teu msn ...
Como vão as coisas por aí...
Como´estão as coisas por Venezuela .. heheh.. está tudo ok por aí..
Ainda estás pela escola a estudar?
...
Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que me adicionas-te no teu msn ...
Como vão as coisas por aí...
Como´estão as coisas por Venezuela .. heheh.. está tudo ok por aí..
Ainda estás pela escola a estudar?

经手译文
西班牙语 Una Carta Para Moses
76
源语言
西班牙语 hola mi vida solo queria que supieras que hoy la...
hola mi vida solo queria que supieras que hoy la pase super con tigo gracias por ser como eres
quiero que sea traducida en forma de mensaje

经手译文
英语 Message
日语 伝言
362
源语言
法语 Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très...
Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très rassurants. Sans oublier la pyramide de risque, qui est un autre outil pour évaluer le risque par rapport à ses propres choix. Pour finir on utilise aussi le sentiment de l'investisseur pour se faire une idée précise du marché.
En conclusion : Tout le monde se méfie de tout le monde. Tout le monde cherche à connaître ce que les autres ont l'intention de faire sur les marchés boursiers. La psychologie est la clé du succès.
English British

经手译文
英语 The Risk Pyramid
23
源语言
拉丁语 nonfecit taliter omninationi
nonfecit taliter omninationi

经手译文
巴西葡萄牙语 Ele não fez o mesmo para qualquer ...
205
源语言
法语 J'espère que tu saura comprendre mes mots. Je...
J'espère que tu sauras comprendre mes mots.
Je veux te dire ce que j'ai sur le coeur et dans la tête; envahie par ton visage, ma tête ne pense qu'à toi et mon coeur veut t'appartenir. Je veux que tu sois mon unique et je ne veux jamais te perdre. Tu es mon futur amour !
Pour mon amour!

经手译文
英语 Hopes and Wants
丹麦语 Jeg hÃ¥ber at du vil kunne forstÃ¥ mine ord. Jeg
马其顿语 Желби и Потреби
1 2 3 4 下一个 >>